هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.



 
الرئيسيةدخولأحدث الصورالتسجيلالتسجيل

 

 أقوال ذهبية مترجمة - جورج برناردشو -

اذهب الى الأسفل 
3 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
عصفورة آلحيآة
فــرآشــه مـثـآلـيـة ~
فــرآشــه مـثـآلـيـة ~
عصفورة آلحيآة


» بـلدي : أإلعع ـراق
» مشآركاتي : 3087
» My MMS : أقوال ذهبية مترجمة - جورج برناردشو - 77712
» مزاجي : أقوال ذهبية مترجمة - جورج برناردشو - 1418
» نقآطي : 8464
» تقـييمي : 105

أقوال ذهبية مترجمة - جورج برناردشو - Empty
مُساهمةموضوع: أقوال ذهبية مترجمة - جورج برناردشو -   أقوال ذهبية مترجمة - جورج برناردشو - I_icon_minitimeالسبت 21 يوليو 2012, 21:00

[color:e193=#8b0000][b]بعض ما قاله جورج برنارد شو




"We don't stop playing because we grow old; we grow old because we stop playing"
لا نتوقف عن اللعب لأننا كبرنا؛ إننا نكبر لأننا توقفنا عن اللعب.


Beware of false knowledge; it is more dangerous than ignorance.
نصف المعرفة أكثر خطورة من الجهل.

When a stupid man is doing something he is ashamed of, he always declares that it is his duty.
عندما يقوم رجل غبي بفعل مُخجل، يدّعي بأنه واجبه.

Man is the only animal of which I am thoroughly and cravenly afraid...There is no harm in a well-fed lion. It has no ideals, no sect, no party...
الإنسان هو الحيوان الوحيد الذي يثير رعبي.. بينما لا يشكل الأسد الشبعان أي أذى؛ فليس لديه أي مذاهب أو طوائف أو أحزاب...

The reasonable man adapts himself to the world; the unreasonable man persists in trying to adapt the world to himself. Therefore, all progress depends on the unreasonable man."
العاقل يكيف نفسه مع العالم؛ بينما الغير عاقل يصر على تكييف العالم وفقاً لنفسه. ولهذا كل تقدم يعتمد على الرجل الغير عاقل.

"Liberty means responsibility. That is why most men dread it."
الحرية هي المسؤولية. ولهذا يخشاها معظم الرجال.

"The worst sin towards our fellow creatures is not to hate them, but to be indifferent to them; that's the essence of inhumanity."
أن تكره الآخر ليس إثماً عظيماً، لكن أن تتجاهله هو الوحشية بعينها.

A government that robs Peter to pay Paul can always depend on the support of Paul.
الحكومة التي تنهب بيتر لتدفع لباول، يمكنها دائماً الاعتماد على دعم باول.

A life spent making mistakes is not only more honorable, but more useful than a life spent doing nothing.
الحياة المليئة بالأخطاء أكثر نفعاً وجدارة بالاحترام من حياة فارغة من أي عمل.

Animals are my friends... and I don't eat my friends.
الحيوانات أصدقائي.. وأنا لا آكل أصدقائي.

Assassination is the extreme form of censorship.
الاغتيال هو الأسلوب الأكثر تطرفاً للرقابة.

Beware of the man who does not return your blow: he neither forgives you nor allows you to forgive yourself.
كن حذراً من الرجل الذي لا يرد لك الصفعة: فهو بذلك لا يسامحك ولا يسمح لك بمسامحة نفسك.

Choose silence of all virtues, for by it you hear other men's imperfections, and conceal your own.
اختر الصمت كفضيلة، لأنك بواسطتها تسمع أخطاء الآخرين وتتجنب أن تقع بها.

Clever and attractive women do not want to vote; they are willing to let men govern as long as they govern men.
المرأة الذكية والجذابة ليست بحاجة لحق الاقتراع ولا مانع لديها بأن تترك الرجل يحكم طالما أنها تحكمه.

Few people think more than two or three times a year; I have made an international reputation for myself by thinking once or twice a week.
قلة من الناس يفكرون أكثر من مرتين أو ثلاثة بالسنة؛ أما أنا فقد صنعت لنفسي شهرة عالمية وذلك بالتفكير مرة أو مرتين بالأسبوع.

Find enough clever things to say, and you're a Prime Minister; write them down and you're a Shakespeare.
أوجد شيئاً ذكياً لتقوله فتصبح رئيس وزراء؛ وإن كتبتهم تصبح شكسبير.

Forgive him, for he believes that the customs of his tribe are the laws of nature!
سامحه، فهو يعتقد أن عادات قبيلته هي قوانين طبيعية!

I learned long ago, never to wrestle with a pig. You get dirty, and besides, the pig likes it.
تعلمت منذ زمن ألا أتصارع مع خنزير أبداً. لأنني سأتسخ أولاً ولأن الخنزير سيسعد بذلك.

If you have an apple and I have an apple and we exchange these apples then you and I will still each have one apple. But if you have an idea and I have an idea and we exchange these ideas, then each of us will have two ideas.
لو كان لديك تفاحة ولدي تفاحة مثلها وتبادلناهما فيما بيننا سيبقى لدى كل منا تفاحة واحدة. لكن لو كان لديك فكرة ولدي فكرة وتبادلنا هذه الأفكار، فعندها كل منا سيكون لديه فكرتين.

Man can climb to the highest summits, but he cannot dwell there long.
يمكن للإنسان أن يصعد أعلى القمم، لكن لا يمكنه البقاء هناك طويلاً.

My reputation grows with every failure.
شهرتي تزداد مع كل فشل.

Only on paper has humanity yet achieved glory, beauty, truth, knowledge, virtue, and abiding love.
استطاعت الإنسانية أن تحقق العظمة والجمال والحقيقة والمعرفة والفضيلة والحب الأزلي، فقط على الورق.

Patriotism is your conviction that this country is superior to all other countries because you were born in it.
الوطنية هي إيمانك بأن بلدك أسمى من باقي البلدان فقط لأنك ولدت فيه.

Power does not corrupt men; fools, however, if they get into a position of power, corrupt power.
السلطة لا تفسد الرجال، إنما الأغبياء إن وضعوا في السلطة فإنهم يفسدونها.

Reading made Don Quixote a gentleman, but believing what he read made him mad.
القراءة جعلت من دون كيشوت رجلاً نبيلاً، لكن تصديق ما يقرأه جعله مجنوناً.

Science never solves a problem without creating ten more.
العلم لا يحل مشكلة دون خلق عشرات المشاكل.

Silence is the most perfect expression of scorn.
الصمت هو أفضل تعبير عن الاحتقار.

The golden rule is that there are no golden rules.
القاعدة الذهبية هي أنه لا يوجد قواعد ذهبية.

The liar's punishment is not in the least that he is not believed, but that he cannot believe anyone else.
عقاب الكاذب ليس في عدم تصديقه، وإنما في عدم قدرته على تصديق أي أحد.

The only way to avoid being miserable is not to have enough leisure to wonder whether you are happy or not.
الطريقة الوحيدة لتجنب التعاسة أن لا يكون لديك وقت فراغ تسأل فيه نفسك فيما إذا كنت سعيداً أم لا.

When our relatives are at home, we have to think of all their good points or it would be impossible to endure them. But when they are away, we console ourselves for their absence by dwelling on their vices.
عندما يكون الآخر قريباً نفكر بحسناته وإلا سيكون تحلمه أمراً صعباً. ولكن في غيابه نسلّي أنفسنا بتذكّر سياءته.

Which painting in the National Gallery would I save if there was a fire? The one nearest the door of course.

اللوحة التي سأنقذها بحال نشوب حريق في المعرض الوطني هي اللوحة الأقرب للباب بالطبع

Why, except as a means of livelihood, a man should desire to act on the stage when he has the whole world to act in, is not clear to me.
لم أفهم بعد لم يرغب الإنسان بالتمثيل على خشبة المسرح بينما لديه العالم كله ليمثل فيه

Without art, the crudeness of reality would make the world unbearable.
بدون فن، فجاجة الواقع ستجعل الحياة لا تحُتمل.

You are going to let the fear of poverty govern you life and your reward will be that you will eat, but you will not live.
إن تركت الخوف من الفقر يسيطر على حياتك فإنك بالنتيجة ستحصل على طعامك لكنك لن تعيش.

You cannot be a hero without being a coward.
لا يمكن أن تكون بطلاً مالم تختبر الجبن

You see things; and you say "Why?" But I dream things that never were; and I say "Why not?"
أنت ترى أشياء تحدث وتقول "لماذا؟" لكنني أحلم بأشياء لم تحدث بعد وأقول "لم لا؟"

You'll never have a quiet world till you knock the patriotism out of the human race.
لن يسود السلام العالمي حتى تُستأصل الوطنية من الجنس البشري


أرجو أن نكون قد استفدنا من هذه المقولات ولنعمل بما استفدناه[/b][/color]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
غادة
۰مساعدة فراشات زمردة۰
۰مساعدة فراشات زمردة۰
غادة


» بـلدي : الجزائر
» مشآركاتي : 15473
» My MMS : أقوال ذهبية مترجمة - جورج برناردشو - 6613
» مزاجي : أقوال ذهبية مترجمة - جورج برناردشو - 1326
» نقآطي : 32959
» تقـييمي : 203

أقوال ذهبية مترجمة - جورج برناردشو - Empty
مُساهمةموضوع: رد: أقوال ذهبية مترجمة - جورج برناردشو -   أقوال ذهبية مترجمة - جورج برناردشو - I_icon_minitimeالسبت 21 يوليو 2012, 21:09

[center][color:6cb2=Blue][b]اهلا
كيفك حبي؟؟؟؟؟؟؟؟
ان شاء الله بخير
موضوع رهيب ومميز
سلمتي مناك يا حلوة
غادوا
[/b][/color][/center]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
عصفورة آلحيآة
فــرآشــه مـثـآلـيـة ~
فــرآشــه مـثـآلـيـة ~
عصفورة آلحيآة


» بـلدي : أإلعع ـراق
» مشآركاتي : 3087
» My MMS : أقوال ذهبية مترجمة - جورج برناردشو - 77712
» مزاجي : أقوال ذهبية مترجمة - جورج برناردشو - 1418
» نقآطي : 8464
» تقـييمي : 105

أقوال ذهبية مترجمة - جورج برناردشو - Empty
مُساهمةموضوع: رد: أقوال ذهبية مترجمة - جورج برناردشو -   أقوال ذهبية مترجمة - جورج برناردشو - I_icon_minitimeالسبت 21 يوليو 2012, 21:21

اهههلين غاادوه
اخبااارككك
شكككرااا عع المرووور ياا قممورة
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
الاميرة الاء
۰نـآئبة الآدارة۰
۰نـآئبة الآدارة۰
الاميرة الاء


» بـلدي : الجزائر
» مشآركاتي : 4114
» My MMS : أقوال ذهبية مترجمة - جورج برناردشو - 7715
» مزاجي : أقوال ذهبية مترجمة - جورج برناردشو - 1720
» نقآطي : 9962
» تقـييمي : 57

أقوال ذهبية مترجمة - جورج برناردشو - Empty
مُساهمةموضوع: رد: أقوال ذهبية مترجمة - جورج برناردشو -   أقوال ذهبية مترجمة - جورج برناردشو - I_icon_minitimeالسبت 21 يوليو 2012, 23:11

[color:3ac7=Navy][u][i][b]شكرا
جزيلا موضووووع رائع
مشكووووووورة
تقبلي مروري الاء
[/b][/i][/u][/color] [img]https://2img.net/u/1914/18/24/56/smiles/179306468.gif[/img]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
غادة
۰مساعدة فراشات زمردة۰
۰مساعدة فراشات زمردة۰
غادة


» بـلدي : الجزائر
» مشآركاتي : 15473
» My MMS : أقوال ذهبية مترجمة - جورج برناردشو - 6613
» مزاجي : أقوال ذهبية مترجمة - جورج برناردشو - 1326
» نقآطي : 32959
» تقـييمي : 203

أقوال ذهبية مترجمة - جورج برناردشو - Empty
مُساهمةموضوع: رد: أقوال ذهبية مترجمة - جورج برناردشو -   أقوال ذهبية مترجمة - جورج برناردشو - I_icon_minitimeالسبت 21 يوليو 2012, 23:12

[center][color:e987=Blue][b]اهلا
موضوع روووووووعة
مشكوووووووورة حبي
تقبلي مروري
غادوا
[/b][/color][/center]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
عصفورة آلحيآة
فــرآشــه مـثـآلـيـة ~
فــرآشــه مـثـآلـيـة ~
عصفورة آلحيآة


» بـلدي : أإلعع ـراق
» مشآركاتي : 3087
» My MMS : أقوال ذهبية مترجمة - جورج برناردشو - 77712
» مزاجي : أقوال ذهبية مترجمة - جورج برناردشو - 1418
» نقآطي : 8464
» تقـييمي : 105

أقوال ذهبية مترجمة - جورج برناردشو - Empty
مُساهمةموضوع: رد: أقوال ذهبية مترجمة - جورج برناردشو -   أقوال ذهبية مترجمة - جورج برناردشو - I_icon_minitimeالسبت 21 يوليو 2012, 23:20

اههلين ففيكي غاادة منوورة
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
أقوال ذهبية مترجمة - جورج برناردشو -
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» كلمات اسبانية مترجمة بالعربي
» حوارات مكتوبة باللغة الانجليزية (مترجمة للعربية ) للاستعمال اليومي !
» من أقوال الشيخ الشعراوى رحمه الله
» ثالث ذهبية أولمبية للجزائر
» قصة بالانجليزي و مترجمة بالعربي

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
 :: my school :: »لغتي الجميله-
انتقل الى: